第(2/3)页 这首歌原唱是一个法国人,唱的意大利歌曲被用在前南斯拉夫电影中,在七八十年代的中国火的一塌糊涂。 只是,俞冬青心里有些遗憾 歌还在,那部电影还在,但是国家却被炸没了。 俞冬青拉完,房间里,街道上立刻爆发出热烈的掌声。 爱莲娜有些激动,问俞冬青:“亲爱的姐夫,这首歌叫什么名字?” 这个 《啊,朋友再见》名字在这个场合也不妥。 俞冬青灵机一动,原来这歌名字叫《再见了,姑娘》,于是笑着说道:“名字叫《美丽的姑娘》。” “有歌词吗?” “暂时还没有,我希望有人谱写出来。”俞冬青笑着说道。 反正这个手意大利民歌最初的歌词也不是写给游击队的歌曲。 “ok!”只见爱莲娜走到窗前,冲着下面自己的未婚夫喊道:“亲爱的阿梅代奥,这是我的朋友新创作的一首曲子,请你给填词,作为送给我的礼物!“ 窗口下的阿梅代奥脸色顿时变成苦瓜脸。 我是商人,不是音乐家啊。 不过没关系,我有一帮朋友。 想到这里阿梅代奥脸上露出迷人的微笑:“亲爱的爱莲娜,我会给这首美丽的歌曲填上非常好听的歌词,作为明天送给你的礼物,我爱你,爱莲娜” 双方的对歌整整持续了一个小时才结束,俞冬青也趁机告辞,不过回酒店给把这首曲谱写出来发给尼克,负责转到新郎官手里。 第二天下午四点,婚礼开始。 和中国婚礼不同的是,意大利人结婚,新郎并不需要先到女方家里迎接新娘,而是各自和家人前往结婚地点。 玛丽莲穿着一身洁白的婚纱挽着父亲的胳膊乘坐威贡多拉赶往结婚的圣玛丽亚大教堂,跟在后面的是庞大的伴娘团和亲友团。 俞冬青也混杂里面。 在一堆金发碧眼西方人堆里,他这个黑头发黑眼睛的东方人显得格外以引人注目。 过往的游客也是纷纷拍照。 圣玛利亚大教堂位于威尼斯大运河口,是威尼斯乃至意大利的地标性建筑之一。 典型的拜占庭建筑,巴洛克式的圆顶建筑是无法忽视的存在。在任何角度它都是引人注目的标志性的圆顶矗立天际,激发了大量诗人和画家的灵感。 新娘子赶到教堂的时候,新郎和母亲,以及伴郎和庞大的亲友团已经到了。 虽然都是西式婚礼仪式,但意大利人要比美国人婚礼的仪式入场传统简单的多。 俞冬青随着宾客坐在教堂里的桌椅上,看着新郎在母亲的陪同下,通过仪式通道走向仪式台。 新娘爱莲娜和父亲随后入场,后面跟着花童和戒童。 热烈的音乐响起——是威尼斯管弦乐团演奏。 这个时空虽然没有瓦格纳或者门德尔松的《婚礼进行曲》,但依旧有类似的进行曲,俞冬青原准备好好欣赏一下,却听得目瞪口呆。 第(2/3)页